السبت، 11 أكتوبر 2008

مختصرات أجنبية شائعة في حياتنا اليومية ج2 Customery foreign Abbreviations in our daily lives part 2

المجموعة الثانية
Second group
ــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
(pronounced as separate letters)
*ACU: Ahram Canadian University: جامعة الأهرام الكندية

*A.T.M: Automated Teller Machine: ماكينة الصرف الآلي
· BOT: Build,Operate and Transfer:البناء ، التشغيل ثم نقل الملكية
· CAN: Cup of African Nations: كأس الأمم الإفريقية

* DVD: Digital Versatile Disc or Digital Video Disc: الاقراص الرقميه أو قرص فيديو رقمي ، وهو القرص الضوئي تخزين وسائل الاعلام
*EMPC:
Egyptian Media Production City : مدينة الانتاج الإعلامي
· ESL: English as a Second Language
· FM:Foreign Minister :وزير الخارجية
*FMs: Foreign Ministers:وزراء الخارجية
*GMT: Greenwich Mean Time: نوقيت جرينتش
*GNP: Gross National Product:إجمالي الإنتاج القومي
*IELTS: International English Language Testing System: اختصار شهادة
· RPG: Rocket Propelled Grenade:القنبلة المندفعة بالصاروخ ـ الصاروخ المحمول علي الكتف والمعروف في حرب أكتوبر
· OFWS: Overseas Filipino Workers: الفلبينيات العاملات بالخارج
· Pdf:Portable Document Format, the most suitable electronic file format for exchanging documents with other people:صيغة
· p g d: تقنية علمية تستخدم لفحص الكروموزومات، وفحص الأمراض الوراثية لتجنبها والكشف عن أي تشوهات أو عيوب خلقية، إلا أن بعض الأطباء في مصر يستغلون هذا المنهج العلمى لمعرفة نوع الجنين في مرحلة النطفة قبل وضعها في رحم الأم، ثم يستبعدون الكروموزوم x الذي يدل على أنه انثى ويبقون على الكروموزوم y لأنه ذكر.
*P.M:Prime Minister: رئيس الوزراء
*PMs: Prime Ministers: رؤساء الوزارات
*Tips: To Insure Prompt Service: اختصار لعبارة "بقشيش" وتعني ترجمتها إعطاء البقشيش للحصول على خدمة سريعة وجيدة
*TOEFL: Test of English as a Foreign Language:اختصار شهادة
· UT: Universal Time:التوقيت العالمي
*WATA: World Association of Arab Translators & Linguists :الجمعية الدولية للمترجمين واللغويين العرب

ليست هناك تعليقات: